2 side 8vo. På skrivepapir.
Særdeles nydeligt manuskript i Wilsters egen hånd til det korte digt 'Englen', der udkom i 'Digtninger' i 1827. I fire tilfælde afviger manuskriptet fra den trykte tekst: 2.7: 'Englebørn' for 'Englene' 3.3: 'Englens arme Hjerte' for 'Kummerfuldt den Hjerte' 3.4: 'Den har Mennesket saa kjær' for 'Har os Mennesker saa kjær' 4.7: 'Tit er Engles Øine' for 'Tit er Engleøine' Udover at være en af romantikkens store digtere, var Wilster en formidabel oversætter af græsk poesi, og han huskes i dag primært for sine fremragende oversættelser af Iliaden og Odysseen.
Order-nr.: 61388